Of Human Bondage  人性的枷锁

It had been arranged that Professor Erlin should teach him Latin and German; a Frenchman came every day to give him lessons in French; and the Frau Professor had recommended for mathematics an Englishman who was taking a philological degree at the university. This was a man named Wharton. Philip went to him every morning. He lived in one room on the top floor of a shabby house. It was dirty and untidy, and it was filled with a pungent odour made up of many different stinks. He was generally in bed when Philip arrived at ten o’clock, and he jumped out, put on a filthy dressing-gown and felt slippers, and, while he gave instruction, ate his simple breakfast. He was a short man, stout from excessive beer drinking, with a heavy moustache and long, unkempt hair. He had been in Germany for five years and was become very Teutonic. He spoke with scorn of Cambridge where he had taken his degree and with horror of the life which awaited him when, having taken his doctorate in Heidelberg, he must return to England and a pedagogic career. He adored the life of the German university with its happy freedom and its jolly companionships. He was a member of a Burschenschaft, and promised to take Philip to a Kneipe. He was very poor and made no secret that the lessons he was giving Philip meant the difference between meat for his dinner and bread and cheese. Sometimes after a heavy night he had such a headache that he could not drink his coffee, and he gave his lesson with heaviness of spirit. For these occasions he kept a few bottles of beer under the bed, and one of these and a pipe would help him to bear the burden of life.


‘A hair of the dog that bit him,’ he would say as he poured out the beer, carefully so that the foam should not make him wait too long to drink.


Then he would talk to Philip of the university, the quarrels between rival corps, the duels, and the merits of this and that professor. Philip learnt more of life from him than of mathematics. Sometimes Wharton would sit back with a laugh and say:


‘Look here, we’ve not done anything today. You needn’t pay me for the lesson.’


‘Oh, it doesn’t matter,’ said Philip.


This was something new and very interesting, and he felt that it was of greater import than trigonometry, which he never could understand. It was like a window on life that he had a chance of peeping through, and he looked with a wildly beating heart.


‘No, you can keep your dirty money,’ said Wharton.


‘But how about your dinner?’ said Philip, with a smile, for he knew exactly how his master’s finances stood.


Wharton had even asked him to pay him the two shillings which the lesson cost once a week rather than once a month, since it made things less complicated.


‘Oh, never mind my dinner. It won’t be the first time I’ve dined off a bottle of beer, and my mind’s never clearer than when I do.’


He dived under the bed (the sheets were gray with want of washing), and fished out another bottle. Philip, who was young and did not know the good things of life, refused to share it with him, so he drank alone.


‘How long are you going to stay here?’ asked Wharton.


Both he and Philip had given up with relief the pretence of mathematics.


‘Oh, I don’t know. I suppose about a year. Then my people want me to go to Oxford.’


Wharton gave a contemptuous shrug of the shoulders. It was a new experience for Philip to learn that there were persons who did not look upon that seat of learning with awe.


‘What d’you want to go there for? You’ll only be a glorified schoolboy. Why don’t you matriculate here? A year’s no good. Spend five years here. You know, there are two good things in life, freedom of thought and freedom of action. In France you get freedom of action: you can do what you like and nobody bothers, but you must think like everybody else. In Germany you must do what everybody else does, but you may think as you choose. They’re both very good things. I personally prefer freedom of thought. But in England you get neither: you’re ground down by convention. You can’t think as you like and you can’t act as you like. That’s because it’s a democratic nation. I expect America’s worse.’


He leaned back cautiously, for the chair on which he sat had a ricketty leg, and it was disconcerting when a rhetorical flourish was interrupted by a sudden fall to the floor.


‘I ought to go back to England this year, but if I can scrape together enough to keep body and soul on speaking terms I shall stay another twelve months. But then I shall have to go. And I must leave all this’—he waved his arm round the dirty garret, with its unmade bed, the clothes lying on the floor, a row of empty beer bottles against the wall, piles of unbound, ragged books in every corner—‘for some provincial university where I shall try and get a chair of philology. And I shall play tennis and go to tea-parties.’ He interrupted himself and gave Philip, very neatly dressed, with a clean collar on and his hair well-brushed, a quizzical look. ‘And, my God! I shall have to wash.’


Philip reddened, feeling his own spruceness an intolerable reproach; for of late he had begun to pay some attention to his toilet, and he had come out from England with a pretty selection of ties.


The summer came upon the country like a conqueror. Each day was beautiful. The sky had an arrogant blue which goaded the nerves like a spur. The green of the trees in the Anlage was violent and crude; and the houses, when the sun caught them, had a dazzling white which stimulated till it hurt. Sometimes on his way back from Wharton Philip would sit in the shade on one of the benches in the Anlage, enjoying the coolness and watching the patterns of light which the sun, shining through the leaves, made on the ground. His soul danced with delight as gaily as the sunbeams. He revelled in those moments of idleness stolen from his work. Sometimes he sauntered through the streets of the old town. He looked with awe at the students of the corps, their cheeks gashed and red, who swaggered about in their coloured caps. In the afternoons he wandered about the hills with the girls in the Frau Professor’s house, and sometimes they went up the river and had tea in a leafy beer-garden. In the evenings they walked round and round the Stadtgarten, listening to the band.


Philip soon learned the various interests of the household. Fraulein Thekla, the professor’s elder daughter, was engaged to a man in England who had spent twelve months in the house to learn German, and their marriage was to take place at the end of the year. But the young man wrote that his father, an india-rubber merchant who lived in Slough, did not approve of the union, and Fraulein Thekla was often in tears. Sometimes she and her mother might be seen, with stern eyes and determined mouths, looking over the letters of the reluctant lover. Thekla painted in water colour, and occasionally she and Philip, with another of the girls to keep them company, would go out and paint little pictures. The pretty Fraulein Hedwig had amorous troubles too. She was the daughter of a merchant in Berlin and a dashing hussar had fallen in love with her, a von if you please: but his parents opposed a marriage with a person of her condition, and she had been sent to Heidelberg to forget him. She could never, never do this, and corresponded with him continually, and he was making every effort to induce an exasperating father to change his mind. She told all this to Philip with pretty sighs and becoming blushes, and showed him the photograph of the gay lieutenant. Philip liked her best of all the girls at the Frau Professor’s, and on their walks always tried to get by her side. He blushed a great deal when the others chaffed him for his obvious preference. He made the first declaration in his life to Fraulein Hedwig, but unfortunately it was an accident, and it happened in this manner. In the evenings when they did not go out, the young women sang little songs in the green velvet drawing-room, while Fraulein Anna, who always made herself useful, industriously accompanied. Fraulein Hedwig’s favourite song was called Ich liebe dich, I love you; and one evening after she had sung this, when Philip was standing with her on the balcony, looking at the stars, it occurred to him to make some remark about it. He began:

菲利普不久就了解到这幢屋子里各人所关切的问题。教授的长女特克拉小姐同一个英国人订了婚,他曾在这座寓所里待过一年,专门学习德语,后来回国了。婚礼原定于今年年底举行,不料那个年轻人来信说,他父亲-一一个住在斯劳的橡胶商--不同意这门亲事,所以特克拉小姐常常偷洒相思泪。有时候,可以看到母女俩厉目圆睁,嘴巴抿得紧紧的,细嚼细咽地读着那位勉为其难的情人的来信。特克拉善画水彩画,她偶尔也同菲利普,再加上另一位姑娘的陪同,一起到户外去写生画意。俊俏的赫德威格小姐也有爱情方面的烦恼。她是柏林一个商人的女儿。有位风流倜傥的轻骑兵军官堕入了她的情网。他还是个"冯"哩。但是,轻骑兵军官的双亲反对儿子同一个像她这种身分的女子缔结亲事,于是她被送到海德堡来,好让她把对方忘掉。可是她呢,即使海枯了,石烂了,也没法将他忘掉的;她不断同他通信,而那位情郎也施出浑身解数,诱劝他那气冲牛斗的父亲回心转意。她红着脸,把这一切全告诉了菲利普,一边说一边妩媚地连声叹息,还把那个风流中尉的照片拿出来给菲利普看。教授太太寓所里的所有姑娘中,菲利普最喜欢她,出外散步时总是想法子挨在她身边。当别人开玩笑说他不该如此明显地厚此薄彼时,他的脸红到了耳根。菲利普在赫德威格小姐面前,破天荒第一次向异性吐露了心声,可惜纯粹是出于偶然罢了。事情的经过是这样的:姑娘们如果平时不出门,就在铺满绿天鹅绒的客厅里唱唱小曲,那位一向以助人为乐的安娜小姐,卖力地为她们弹琴伴唱。赫德威格小姐最喜欢唱的一支歌叫《Ich Liebe dieh》(《我爱你》)。一天晚上,她唱完了这首歌,来到阳台上,菲利普则站在她身边,抬头仰望满天星斗,忽然想到要就这首歌子谈一下自己的感受。他开口说:

‘Ich liebe dich.’

"Ich Liebe dieh."

His German was halting, and he looked about for the word he wanted. The pause was infinitesimal, but before he could go on Fraulein Hedwig said:


‘Ach, Herr Carey, Sie mussen mir nicht du sagen—you mustn’t talk to me in the second person singular.’

"Ach,Hers Carey Sle mussen mlr nleht'du' sagen"(不许您用第二人称单数这样对我说话)。

Philip felt himself grow hot all over, for he would never have dared to do anything so familiar, and he could think of nothing on earth to say. It would be ungallant to explain that he was not making an observation, but merely mentioning the title of a song.


‘Entschuldigen Sie,’ he said. ‘I beg your pardon.’

"Entschnldipen Sie,"(请您原谅)他说。

‘It does not matter,’ she whispered.


She smiled pleasantly, quietly took his hand and pressed it, then turned back into the drawing-room.


Next day he was so embarrassed that he could not speak to her, and in his shyness did all that was possible to avoid her. When he was asked to go for the usual walk he refused because, he said, he had work to do. But Fraulein Hedwig seized an opportunity to speak to him alone.


‘Why are you behaving in this way?’ she said kindly. ‘You know, I’m not angry with you for what you said last night. You can’t help it if you love me. I’m flattered. But although I’m not exactly engaged to Hermann I can never love anyone else, and I look upon myself as his bride.’


Philip blushed again, but he put on quite the expression of a rejected lover.


‘I hope you’ll be very happy,’ he said.