立即打开

听故事学日常英语短语1 第01课 故事: 太阳, 月亮和蝙蝠

The Sun, the Moon, and the Bat

太阳,月亮和蝙蝠

According to a story from Africa, a long time ago the sun and the bat were good friends. They were seen together all the time. They shared their dreams as well as their problems.

在非洲的一个故事中,很久以前太阳和蝙蝠是好朋友,他们形影不离,互相分享彼此的梦想和困惑。

One day, the moon and the sun began talking about who was stronger. The moon said she was stronger. The sun did not agree with her. They argued, "I am stronger," "No, I am stronger," "No, I am," and so on. Finally, they decided to have a contest.

有一天,月亮和太阳聊起了谁更强大的问题。月亮认为自己更加强大,但太阳并不认同。他们争论不休,“我比你强”,“不,我比你强,”“不,我才是更强的”。最终,他们决定举行一场比赛。

After a couple of days, they planned to meet at the lake to see who could throw a rock the farthest across the lake. A lot of animals came from all over the world to the lake to watch the contest. They came early because they knew that the contest could start at any time.

几天后,他们计划在湖边见面,比试谁能把石头扔到湖中更远处。世界各地的动物都来观看这场比赛。他们早早就到场了,因为他们知道比赛随时可能开始。

The moon arrived at the lake first. She wanted to win, so she practiced before the sun arrived. She picked up rocks one at a time and threw them. Each time, the rocks went farther and farther. By the time the sun finally arrived at the lake, the moon was sure she could win.

月亮先来到了湖边。她想赢,所以比太阳提前到达并练习。她每次捡起一块石头扔出去,一次扔得比一次远。等太阳最后到达的时,月亮已经胸有成竹了。

The moon chose a rock and threw it. It landed near the other side of the lake. The sun chose a bigger rock and threw it. Near the middle of the lake, the sun's rock began to fall toward the water, but all of a sudden it began to go up again! The sun's rock went all the way to the other side of the lake. It seemed that the sun had won the contest after all. However, nobody knew that the bat was carrying the rock!

月亮拿起一块石头扔了出去,差点扔到了对岸。太阳也拿了一块石头扔出去,眼看着石头在湖中心就要下沉,突然这块石头又扬起!这块石头扔到了湖对岸。好像太阳最终赢得了比赛。然而,没有人知道是蝙蝠驮着石头过去的!

When the bat was sure that no one could see him, he stopped to rest between a pair of banana trees. His wings were tired. It was difficult carrying the heavy rock, but he was happy to help the sun. "That's what friends are for," thought the bat.

确定没有人能看见自己之后,蝙蝠在一对香蕉树中停下休息。他的翅膀太累了。驮着那么重的石头并非易事,但他很开心这帮到了太阳。“朋友就该这样,”蝙蝠心想。

Many years later, the bat's mother died. Above all,the bat wanted his mother to have a nice grave. The bat worked all day, but he was not finished by the time the sun began to go down. The bat asked for a favor from the sun. "Can you stay up until I finish my mother's grave?" The sun refused. Again and again, the bat begged, but the sun said it was time for him to go down. The bat was very angry. The sun did not help him even though he had helped the sun.

多年后,蝙蝠的母亲去世了。他想的头等大事是要把母亲好好安葬。蝙蝠忙了一整天,但直到太阳下山他还没有忙完。他请求太阳帮忙“你能等到我把母亲的墓地挖好吗?”太阳拒绝了。蝙蝠一遍又一遍乞求太阳,但太阳表示自己已经到了下班时间。蝙蝠对此很生气,因为即使自己曾经帮助过太阳,现在却也得不到他的帮助。

When the moon came up, she saw the bat still working hard on his mother's grave. The moon gave the bat enough light to finish his work. As a result, the bat and the moon became good friends. That's why today you will never see the bat near the sun. He is always with his friend, the moon.

月亮出来后,她看见蝙蝠还在给母亲挖墓地,就给了他足够的光线去帮助他。结果,他们俩成为了好朋友。这也就是今天为什么蝙蝠白天从不出没的原因。他总是和他的好朋友月亮待在一起。

打开APP阅读全文