Aunt Molly?... It's Rebecca. I have some sad news. Dad passed away this morning... a heart attack... Yes, it was a terrible shock... The wake is gonna be tomorrow, from six to nine... It's OK, Dad's friend, Frank Wells, will pick you up...
茉莉姨？ … 我是丽贝卡。我有坏消息。我父亲今晨去世了 … 心脏病发作 … 是的，真是很震惊 … 明天守夜，6-9点 … 行，爸爸的朋友，法兰克·沃斯，去接您 …
Who's this guy?
How thoughtful… He's a friend from San Francisco.
想的真周到 … 旧金山的一个朋友。
Uncle Brendan... And you must be Anne. Thank you for making the trip.
布莱登叔叔 … 你一定是安妮婶婶。谢谢你们特意赶来。
I'm very sorry about your father.
It all happened so fast... We can't believe it... Thank you for the flowers. They're... just beautiful.
全都发生得太快了 … 我们无法相信 … 谢谢你们的花。它们 … 真漂亮。
I don't know anyone here. Where's Kevin?
It was good you called Brendan. You did the right thing.
It's wrong for a family to be like that.
I know. Brendan can be very stubborn... But I guess your father was, too.
我知道。布莱登很固执 … 我猜想你父亲也是。
How're you holding up, kid?
I don't know a soul here. Do you know who any of these people are?
Not all... but some. That guy over there worked with Dad at the fire department. And that's Mrs. Peterson. She lives in our building. That guy over there, that's Frank Wells. He's a fireman, too. He's an old friend of Dad's.
Oh, my God! I can't believe my eyes! Is that Molly over there?
Aunt Molly. Yeah. Frank Wells picked her up at the retirement community.
You know, we used to get Christmas cards from her... but I haven't seen her in I don't know how long...
你知道，我们以前总是收到她的圣诞卡 … 但是我已经好久没见她，我不知道有多长时间了 …
Brendan's so sad about losing his only brother, but at least they made peace before your father died.
I was happy about that... Urn, can I ask you something?
我为此感到高兴 … 嗯，我能问你点事吗？
Dad never told me what their disagreement was about. Do you know?
You mean... you don't know?
你是说 … 你不知道？
I think it would be better if Brendan told you himself...