立即打开

纵横美国/新世纪走遍美国第42集: The Audition 试音(三)

42-3 The Audition 3.jpg
The Audition 3

试音 3

I've got some bad news. The band had to leave.

我有坏消息。乐队得走了。

What do you mean, had to leave?

你什么意思,得走?

Sorry. The band had to go. But if you two want to leave your tapes....

抱歉。乐队得走了。但是如果你们俩想留下你们的录音带 …

Tapes? I don't have a tape with me.

录音带?我没有带录音带。

Hey, wait, I was told we could play for them... and we've been here for hours...

嗨,等等,我被告知我们会为他们演奏 … 我们已经在这几小时了 …

All right. I'm full of Christmas spirit today. Come into the studio, and I'll do a quick scratch track for you both. But hurry up. I want to get out of here.

好吧。我今天圣诞精神充足。 进棚吧,我会为你们俩做简单试音。但是快点。我想离开这了。

Cut the monitor for a second. I've got to make a phone call.

关掉监视器。我得打个电话。

Hi, baby. It's me. Yeah, another few minutes and I'm on my way. Milk and diapers. I'll pick them up on my way home. Bye.

你好,宝贝。是我。是的,再有几分钟,我就在回家的路上了。牛奶和尿布。我会在回家的路上买。再见。

You done?

完了?

Yes.

是的。

What about you?

你呢?

Me?

我?

Yeah, you. Are you auditioning too?

是,你。你也试音?

Sure she is! ... I'll play piano. What key are you in?

当然她也试! … 我弹钢琴。你什么调?

G.

G。

Tape's rolling. Any time you're ready. Start with your name and phone number.

开始录。准备好就开始。从你的名字电话号码开始。

My name is Rebecca Casey. My phone number is 555-1998. And this is a song I wrote.It's called 'Dream Catcher'.

我叫丽贝卡 凯西。电话号码是555-1998。这是我写的歌。歌名“捕梦网”。

All the lights are shinin' bright down in the city. Shinin' like a million dreams... Sometimes I feel like I'm upside down, and all those dreams are fallin' right past me. Everybody needs a dream catcher. Someone to be there when your dreams start to fall... Everybody needs a dream catcher. Someone to be there when the bad dreams are all you can see... Dream catcher... catch me.
 

所有的星星在城市上闪烁,星光就象无数的梦。有时我仿佛生活颠倒,所有的梦与我擦身而过。人人需要捕梦网,当你的梦开始滑落有人在那。人人需要捕梦网,当你仅看到噩梦连连有人在那 … 捕梦网 … 捕捉我。
 

打开APP阅读全文