立即打开

美语习惯用语14:a fish story 大谎话

Every man and his dog wanted to interview me after I won the race.

我赢了比赛之后所有人都想采访我。

(every man and his dog means many people)

(every man and his dog指所有的人)

I'll be right back-I've got to go see a man about a dog.

我去去就回——我去一下洗手间。

(go see a man about a dog means go to the bathroom)

(go see a man about a dog指去洗手间)

This has always been a nice hotel, but it's going to the dogs.

这家旅馆一直都很好,但它现在正在走下坡路。

(go to the dogs means deteriorate in quality)

(go to the dogs指每况愈下)

At first my marriage was all puppies and rainbows, but then reality set in.

一开始我的婚姻很美好,但很快就被现实打败了。

(puppies and rainbows means perfect)

(puppies and rainbows指完美的)

That's just a fish story. Don't try to fool me.

你在吹牛罢了,别想忽悠我。

(a fish story is a big lie)

(a fish story指大谎话)

打开APP阅读全文