立即打开

日本“钻石公主”号邮轮确诊新冠135人

135 infected on cruise ship

日本邮轮确诊新冠135人

The number of novel coronavirus cases aboard a quarantined cruise ship off the coast of Japan nearly doubled Monday as officials announced 65 new patients have been diagnosed with the infection.

10日,日本官方宣布,在日本海岸进行隔离检疫的一艘邮轮上又新确诊65例新型冠状病毒病例,病例数量几乎翻了一番。

The new figures bring the total number of cases on the Diamond Princess vessel to 135.

至此,"钻石公主"号邮轮累计确诊总数达到135例。

The ship, which has been under quarantine since last Tuesday, was already the largest center of infections outside the Chinese mainland.

这艘邮轮自4日起一直处于隔离检疫状态,目前已成为中国大陆以外最大的新冠病毒暴发地。

Those who were diagnosed with the disease would be taken to local hospitals for treatment while the vessel remains quarantined through at least Feb 19.

确诊患者将被送往当地医院接受治疗,该邮轮检疫期至少将持续至2月19日。

The Diamond Princess, operated by California-based Princess Cruise Lines, is anchored at Yokohoma, just south of Tokyo.

钻石公主号是总部位于美国加州的公主邮轮公司旗下的邮轮,目前停靠于东京以南的横滨港。

Cruise officials began screening some of the 3,711 passengers and crew members after an 80-year-old Hong Kong man tested positive for the virus.

一名80岁、来自香港的男子病毒检测结果呈阳性后,邮轮工作人员开始对3711名乘客和船员中的部分人员进行检测。

Passengers were told to avoid leaving their rooms and employees began wearing surgical masks while dropping off food outside passengers' doors to limit human contact.

为了减少人员接触,所有乘客被通知不得离开各自房间,船员在乘客门外投放食物时带上了外科口罩。

文章来源:chinadaily

打开APP阅读全文