立即打开

美语习惯用语07:pop the question 求婚

I bought a ring and I'm ready to pop the question to Sophia.

我买了个戒指,准备向索菲亚求婚。

(pop the question means propose marriage)

(pop the question指求婚)

They hadn't planned to get married, but Sofia found out she was up the duff.

他们原不打算结婚,但索菲亚发现自己怀孕了。

(up the Duff means pregnant)

(up the Duff指怀孕的)

OK, I'll tell you the secret about Cynthia, but zip your lip about it!

好吧,我把辛西娅的秘密告诉你,但你要守口如瓶!

(zip your lip about something means be quiet)

(zip your lip about something指保守秘密)

The presentation will begin at 8 on the nose. Don't miss it.

报告将在8点钟准时开始,别迟到。

(on the nose means precisely)

(on the nose指精确地)

The team was all eyes and ears as the coach explained the challenges ahead.

全队都全神贯注地听着教练解释即将到来的挑战。

(all eyes and ears means attentive)

(all eyes and ears指专心的)

打开APP阅读全文