立即打开

你在智能手机上打字的速度有多快?

How Fast Can You Write on Your Smartphone?

你在智能手机上打字的速度有多快?

Many Americans use smartphones for most or all of their day-to-day communication activities. One result is that people have gotten faster and better at typing emails and text messages on their phones.

很多美国人将智能手机作为日常沟通活动中主要或者唯一的工具。这样做的一个结果就是:人们用手机发邮件、发信息的速度越来越快、越来越好。

But how fast are we at using an electronic device compared to typing words on a traditional, physical keyboard? A new study has some answers. A team of researchers carried out an experiment. It involved more than 37,000 volunteers from over 160 countries.

但与传统的物理键盘相比,我们用电子设备打字的速度有多快呢?一项新研究或许能揭晓一二。一组研究人员进行了一项实验,参加实验的有3.7万多名来自160多个国家的志愿者。

The study was a project of researchers from Finland's Aalto University, England's University of Cambridge and ETH Zurich, the Swiss Federal Institute of Technology. They used an Internet-based system to test the typing speed of people on their smartphones.

该研究是一个项目,参与的研究者来自芬兰阿尔托大学、英格兰剑桥大学、苏黎世联邦理工学院、瑞士联邦理工学院。他们用以互联网为基础的系统来测试人们用智能手机打字的速度。

On average, the volunteers estimated they spent about six hours a day using their phones. The majority said they used two thumbs to write messages. Both Androidand iPhone users were tested, and most said they used the device's standard keyboard.

志愿者估测,他们每天平均用时6小时使用手机。大多数志愿者说,他们用两手的拇指来发信息。参与实验的人既有用安卓手机的,也有用苹果手机的。大多数参与者都说他们用的是收集的标准键盘。

The volunteers were given 15 English sentences to type out on their phones "as quickly and accurately as possible." The research team found that on average, people wrote about 36 words per minute. Those tested made a typing mistake 2.3 percent of the time.

志愿者每人都收到了15个英语句子,要尽可能又快又准确地输入在手机上。研究团队发现,平均来看,大家每分钟输入大概36个词。测试者的犯错率在2.3%。

The researchers noted that 36 words per minute is about 25 percent slower than the average rate for people using a computer keyboard. In a 2018 University of Cambridge study, the average speed for computer typists was about 52 words per minute.

研究者发现,36词/分钟的速度比用电脑键盘的打字速度慢了25%左右。根据2018年剑桥大学的一项调查,电脑打字的平均速度是52词/分钟。

The researchers noted one reason for the narrowing of speed rates between smartphones and computers. They said people have become slower at typing on keyboards over the years.

研究人员认为,用智能手机和用电脑打字的速度差距正在缩小。他们表示,近年来,人们用键盘打字的速度变慢了。

Seventy-five percent of those taking part in the study had typing speeds below 44 words per minute. But the fastest phone typists reached speeds of over 80 words per minute.

参与这项研究的75% 的人打字速度低于每分钟44个单词。 但是打字速度最快的打字员达到了每分钟80个单词的速度。

The published results show there was no difference between males and females in the typing speeds.

研究结果表明,男性和女性在打字速度上没有差异。

Subjects who reported using two thumbs or two fingers reached speeds of 38 words per minute. Those who said they used only one finger typed 29 words per minute.

使用两个大拇指或两个手指的受试者达到了每分钟38个单词的速度。 那些说他们只用一根手指的人每分钟打29个单词。

Among age groups, the fastest typists on an electronic device were between 10 and 19 years old. They typed nearly 40 words per minute. People aged 40 to 49 wrote about 29 words per minute. And the rate dropped to 26 words per minute for those aged 50 to 59.

在年龄组中,电子设备上打字最快的是10到19岁之间的人。 他们每分钟输入将近40个单词。 40到49岁的人每分钟写29个单词。 而年龄在50到59岁之间的人每分钟26个单词。

Anna Feit, a researcher at ETH Zurich, helped lead the study. She said it makes sense that younger people have higher typing speeds because they generally spend a lot more time on their devices.

苏黎世联邦理工学院的研究员安娜 · 费特领导了这项研究。 她说,年轻人有更高的打字速度是不无道理的,因为他们通常花更多的时间在他们的设备上。

Such a large amount of experience transfers to the development of typing skill, Feit said. "And explains why young people - who spend more time with social media, communicating with each other - are picking up higher speeds."

“如此大量的精力被转移到打字技能上,”费特说。 “这也解释了为什么花更多时间在社交媒体上、相互交流的年轻人的打字速度更快。”

The researchers also found that a phone's automatic correct tool can be extremely helpful. Users were able to type faster than those without the correct tool. But word prediction tools were not very helpful to users in the experiment, noted Aalto University researcher Sunjun Kim.

研究人员还发现,手机的自动纠错工具非常有用。 用户可以比那些没有正确引导工具的用户输入更快。 但是阿尔托大学的研究人员 Sunjun Kim 指出,词汇预测工具在实验中对用户没有多大帮助。

The given understanding is that techniques like word completion help people, Kim said. "But what we found out is that the time spent thinking about the word suggestions often outweighs the time it would take you to type the letters, making you slower overall."

金说: “固有的理解是,像完善词汇这样的技术能够帮助人们。”“但我们发现,花在思考建议这个词上的时间远远超过了打字所需的时间,总体而言,这会让你速度变慢。”

The researchers call the difference between typing words on a smartphone and a physical keyboard "the typing gap." They predict this gap will further narrow in the future as people get less skilled with keyboards and as smart methods for typing on devices continue to improve.

研究者将用智能手机和用物理键盘打字的速度差距称为“打字速度差”。他们预测,这一差距未来会进一步缩小,因为人们对键盘打字的熟练度会越来越低,而用手机打字的智能方法却在持续提升。

I'm Bryan Lynn.

布莱恩·林恩为您播报。

打开APP阅读全文